viernes, 22 de febrero de 2008

RUTA DE MONES A CORREXAIS


RUTA DE MONES A CORREXAIS

Distancia aproximada, ida y vuelta, 8km.

Salimos por O Mato. Desde. Airoa observamos los viñedos cargados de racimos todavía inmaduros. Desde aquí, se contempla una magnífica vista panorámica del valle de A Rúa, poblado de feraces viñedos, transitado por el río Sil, en esta ocasión fluyendo tranquilamente por el valle. No siempre fue así. En los tiempos de mi infancia, el clima era bastante distinto al actual. Durante el invierno, nevaba con intensidad en la zona, y, muchas veces, la nieve llegaba hasta el mismo río. En el deshielo, el río experimentaba fuertes crecidas. Entonces, el valle quedaba inundado de agua, hasta la misma estación de ferrocarril. El panorama desde Airoa era grandioso. El valle parecía un enorme lago o un brazo del mar.


Pasada Airoa, el camino transcurre por una moderada pendiente, a cuyos lados habitan los frondosos sotos de castaños de Lamas y otros variados setos y matorrales, hasta llegar al arroyo de A Vioca, de tierras movedizas en invierno, que se alimenta de las aguas procedentes de Rigatón, Valdomiro y Lamas.

Antes de llegar al pueblo de Sampaio, pasamos por el paraje de As Pedreiras, donde las mujeres del pueblo lavaban, antaño, la ropa en lavaderos comunales.
Entre casas de rústica pizarra y por estrechas y empinadas calles, cruzamos el pueblo de Sampaio.

Después de pasar cerca del paraje de O Buraco, donde se sitúa una antigua mina de oro romana, pronto llegamos al arroyo de Olivedo que recoge las aguas de las pendientes laderas de O Mouzón, A Lauxeira y Cabeza do Pau, todas estribaciones de la Sierra del Eje ( Eixe ). Desde aquí, hasta el pueblo de Valencia do Sil, el camino transcurría casi llano. A la izquierda queda un rico valle de viñedos y el río Sil, mientras que a la derecha se levanta el abrupto monte de O Mouzón, una alta chimenea y una grande tubería.


La chimenea se usa para la ventilación del túnel que, desde el embalse de Santaolaia, en el río Jares ( Xares), lleva el agua del Jares, bajo las entrañas de la montaña, hasta la central hidroeléctrica de Valencia do Sil. La enorme tubería, a gran presión, conduce el agua por la escarpada pendiente hasta la central eléctrica.

Valencia do Sil es un humilde pueblo, situado en el valle, en la margen izquierda del río Sil, pero al lado mismo de la falda de la montaña que en este lugar casi llega al río.

Aquí, un poco más arriba del pueblo, existen restos de lo que fue un poblado celta, quizá mejor conservado que otros que abundan en la comarca.

Las casas del pueblo son de planta baja, como las de otras aldeas del entorno y están construidas con mampostería de pizarra. Sus calles, no se diferenciaban de las de otras aldeas de la zona. Pero, el antiguo Valencia do Sil, no tenía un puente, como tiene ahora, que comunicara ambos márgenes del río. Había una barcaza para atravesarlo. En ella, pagando un canon establecido, montaban las personas, los animales, los carros y las mercancías. No había otra forma de pasar al otro lado del río, a no ser que, dando un gran rodeo de varios km., se decidiera cruzarlo por el puente romano de A Cigarrosa, en Petín o subir por la margen izquierda del río hasta alcanzar el puente de O Barco. Siguiendo estos itinerarios, para llegar a Villamartin, capital del municipio, que cruzando el río queda a escasa distancia, había que recorrer, por rústicos caminos, embarrados en tiempos de lluvia, no menos de 6 km.

La barcaza era pues imprescindible para los vecinos del entorno que habitaban en la margen izquierda del río y quisieran llegar a Villamartín; Valencia do Sil, Sampaio, San Miguel de Mones, Santa María de Mones, Correxais, Santaolaia.

Un barquero gobernaba la barcaza sin grandes problemas, cuando las aguas del río bajaban tranquilas. Pero esto no sucedía siempre así. En los deshielos, en las abundantes lluvias del invierno y en las fuertes tormentas, el caudal del río crecía, a veces, de forma alarmante. Entonces, las aguas el río, por Valencia do Sil, bajaban turbias, turbulentas, llenas de maleza : troncos y ramas de árboles y arbustos, animales muertos (…), arrasando todo lo que encontraban a su paso En estas circunstancias, la barcaza permanecía amarrada en la orilla del río, porque, si intentara cruzarlo, la corriente la arrastraría sin remedio y naufragaría con toda su carga.

Había otra barca más pequeña en el vecino pueblo de Penouta, donde las aguas del río, aun en las grandes riadas, bajaban más tranquilas. Por tanto, cuando no era posible cruzar el río a la altura de Valencia do Sil, los viajeros lo intentaban en Penouta, En caso contrario, la única salida era dar un gran rodeo y cruzarlo por el puente de A Cigarrosa, en Petín o por el de O Barco.

Dejamos el pueblo de Valencia do Sil y continuamos por la carretera que conduce a Penouta,. Muy pronto, hay un desvío, a la derecha, que nos conduce a Correxais. La carretera tiene curvas muy cerradas y la pendiente es muy pronunciada. En poca distancia, nos elevamos ,considerablemente, hasta un cerro donde se ubica el pueblo de Correxais.
VISTA DE VILLAMARTÍN DESDE CORREXAIS
Las vistas panorámicas desde el pueblo son excelentes. A nuestros pies, como si fuéramos en avión, allá abajo, encajonado entre montañas, se encuentra el fértil Valle de Valdeorras que recorre el río Sil. Respiras aires puros y contemplas, con admiración, el Valle y las montañas. Es un gran espectáculo, para goce de los sentidos y elevación del espíritu.

Pero, no sólo es importante la visita a Correxais por su admirable paisaje. Allí, quedan los restos de un Convento de Trinitarios del siglo XVIII, que fue, entre otras cosas, el único elemento de difusión cultural de la Comarca de Valdeorras, durante muchos años del mencionado siglo. La Iglesia del Convento se conserva muy bien y, hace pocos años, fu, en gran parte, restaurada por el párroco de Villamartín que tiene a su cargo el pueblo de Correxais.


HISTORIA DEL CONVENTO DE CORREXAIS



El 29 de octubre de 1698, el Conde de Rivadavia, don Álvaro Sarmiento de Mendoza, concede licencia para que los religiosos descalzos de los trinitarios se establezcan en Valedoras. Porque es muy necesaria para el bien de sus vasallos, tanto en lo espiritual como en lo temporal, para el alivio de sus conciencias y consuelo de sus almas, para la enseñanza pública y buena crianza, todo lo cual ellos deben solicitar y él fomentar.


IGLESIA DE CORREXAIS


“Acudiendoseme representado porparte dela Sagrada Relixion de descalços dela Orden dela Santíssima Trinidad Redempcion de Captiuos , y en su nombre , hauiendo pareçido ante mí El P. Fr. Josreph dela Santíssima Trinidad Predicador de dicha Sagrada Relixion , y

poder hauiente della y ynformándome como en la mi Jurisdicción del Valle de Valedorres , apedimiento delos naturales del dicho Valle mis Vasallos , prendia dicha Sagrada Relixion Fundar un Convento desu orden ; Paralo qual es necesaria mi licencçia como de Señor que soy de dicho valle ; haçiendome esta suplica en deuida forma y yo atendiendo aque era obra muy conforme al Agrado y seruiçioo de Dios nuestro Señor y desu Madre Santíssima , y que es muy necesaria para el vien demis Vassallos , assi enlo spiritual como enlo temporal , pues no menos les aprouechara , para el aliuio desus conçiençias y Consuelo desus almas, ; que para la enseñança publica y buena crianza, todo loqual ellos deuen solicitar. Y yo como Señor fomentar . Por reconocerme ami Zierta mente esta...Utilidad en el logro dela tal fundación = Por tantom hauiendo mirado y considerado esta pretensión y Suplica de dicha Sagrada Religión con el maduro Juicio que en tales casos en neçesario , doy en el nombre de la Santisima Trinidad, Padre, hijo, y Spiritu Santo yasu mayor onrra y gloria, toda mi facultad y liçençia , quanta en este casso se neçesaria por lo que ami toca , para en dicha mi Jurisdición , y en cualquiera parte de dicho mi Valle se funde un Convento de dicha Sagrada Relixion de descalços de la Santíssima Trinidad, Redempçion de Captiuos”

El P. José de la Santísima Trinidad, predicador de la citada orden, solicita del Conde licencia para fundar el convento en el lugar de Correxáis. El Conde se la concede, con fecha 12 de diciembre de 1725, con una serie de condiciones, entre las cuales figura la que dice “Los frailes quedan obligados a enseñar en el Convento gramática, artes y moral, así como asistir al confesionario. ayudar a bien morir a los enfermos y administrar los sacramentos”.


El día 11 de noviembre de 1727 dieron comienzo las clases en el Convento de Trinitarios de Correxais. El Padre Frai Francisco de San Andrés enseñaba los principios elementales de lógica ( Súmula) a doce alumnos. Frai Pedro enseñaba Teología Moral y don Francisco Ares do Vao, cura de Correxais, enseñaba Gramática. Estas enseñanzas eran todas las disciplinas del momento.

Posteriormente, para justificar algunas adquisiciones efectuadas por el Convento, en contra de una de las cláusulas de la licencia,” los frailes no tienen poder de heredar bienes raíces y especialmente los de foro ni sobre ello han de poder formar Pleito”, los frailes, entre otras razones, dicen: “ No se puede negar que continuamente mantenemos tres Maestros de Gramática, Filosofía y Moral, siendo discípulos nuestros quasi todas las personas destos contornos, que siguieron la carrera literaria en dichas facultades, con cuio beneficio se han hecho muchos sacerdotes que no lo fueran, siendo bastante numeroso el concurso, no obstante la infidelidad del lugar”

Entre otros, fue alumno de Correxais el eminente jurista, natural de Rubiá, D. Benito Arias de Prada.

INFORME DE FRANCISCO ÁLVAREZ TERRERO, ABAD DE O BARCO, SOBRE EL VALLE DE VALEDORAS”:

“ En el Lugar de Correjanes, distante de este cinco quartos de Legua situado en la altura al lado de Mediodía ala falda del monte llamado la mata , ay un convento de trinitarios descalzos , quienes tienen aquel curato con la obligación de enseñar desde el día 18 de ( septiembre) asta fin de junio, Gramática, Filosofía y Moral “.

CONTESTACIÓN DE FRANCISCO GÓMEZ RUBIAL, PÁRROCO DE SAN ESTEBAN DE A RÚA, A LA CIRCULAR ENVIADA POR TOMÁS LÓPEZ. 1797, SEPTIEMBRE, 28. BN. MS. 7305, DICCIONARIO GEOGRÁFICO: -- PONTEVEDRA, FOL. 717R- 720R.

10º…”En el lugar de Correjanes hay (Fol. 719v) estudios de gramática, filosofía y teología moral, que regentan tres religiosos Trinitarios Descalzos, que viven en su convento del propio pueblo, y es el único que hay en el valle, y los citados estudios fueron dotados con los diezmos del curato, que lleva el mismo convento y se efectuaron y fundaron con bulla pontificia en tiempo del Yllmo. Sr. Dn. Chrissostomo Bargas de feliz memoria obispo que fue de este obispado por los años 23. y 24. de este siglo; y están abiertos deesde Sn. Lucas hasta Pascuas de la Venida del Spiritu Santo de cada año; y sobre la distinción, y adelantamiento no tengo que notar; porque siempre son estudios de aldea, y es muy común ir los estudiantes tarde y volver temprano, y también será causa su pobreza”.
...” En esta aldea(A Rúa) hay escuela de primeras letras dotada por mi antecesor Dn. Josef Norteña, esta abierta todo el año a excepción de los tres meses de Julio, Agosto, y Septiembre.
11º. En esta jurisdicción y valle no hay govierno político, económico, ni forense, porque este gira por tres cabezas, de que llevo dando razón; aquel es por un ayuntamiento o cavildo secular compuesto por lo común , y mayor parte de seys Regidores sugetos de ninguna instrucción, porque los mas nia aun leer saben; y de menos esperiencia no hay seminario, colegio, hospital, casa de recolección, ni de piedad, ni mas enseñanza publica, que la que llevo dha en el inmediato anterior capitulo; o alguna gramatica enseñada por algun sacerdote por amistad, o interes, sin formal obligacion, que a ello le obligue; y los citados seys regidores son anuales puestos por el citado poderhaviente de dho Conde” .

En resumen: el día 11 de noviembre de 1727 dieron comienzo las clases en el Convento de Correxais, a cargo de tres maestros: Gramática, Filosofía y Moral. Estas enseñanzas eran todas las disciplinas del momento. Las clases estaban abiertas desde San Lucas hasta Pascua de la Venida del Espíritu Santo de cada año . El concurso fue numeroso, pues fueron discípulos del Convento casi todas las personas del entorno, que siguieron la carrera literaria en dichas facultades, con cuyo beneficio se hicieron muchos sacerdotes que no lo hubieran sido de otra manera.
En A Rúa, hubo una escuela de primeras letras dotada por el párroco Dn. Josef Norteña. Esta escuela estaba abierta todo el año excepto los meses de julio, agosto y septiembre. En toda la jurisdicción y valle no había más enseñanza pública que la del Convento de Correxais y A Rúa.
Algún sacerdote, por amistad o interés, sin formal obligación alguna, enseñaban gramática .
El analfabetismo del pueblo era casi total. Incluso los Regidores de la jurisdicción era sujetos de ninguna instrucción, porque, la mayoría, ni sabían leer.


No hay comentarios: